“護(hù)士長(zhǎng)”還是“副市長(zhǎng)”
來(lái)源: 發(fā)布時(shí)間:2009-07-24 11:33:26
【小編杜杜精彩呈上】
昨晚飯局,一個(gè)三明朋友這么介紹他太太,大家聽(tīng)聽(tīng)會(huì)引起誤會(huì)嗎?
朋友:這是我太太,下個(gè)月會(huì)來(lái)廈門(mén)做護(hù)士長(zhǎng) (之后就沒(méi)再提起這檔子事,估計(jì)人家也是無(wú)意的,女的一晚上也沒(méi)說(shuō)什么話)。
我是知道她的,所以也沒(méi)在意這話??蛇@話在另一朋友聽(tīng)來(lái)就完全不同了,一晚上殷勤的點(diǎn)菜倒酒,敬酒時(shí)是無(wú)限的阿諛,最后還堅(jiān)持搶著買(mǎi)單了。
最后,我問(wèn)他一晚上激動(dòng)什么,他說(shuō):“人家要來(lái)當(dāng)我們父母官了,用得上!”這下我才明白過(guò)來(lái),偷偷笑到我抽筋,是“護(hù)士長(zhǎng)”不是“副市長(zhǎng)”。我沒(méi)捅破這事,希望下次他可以繼續(xù)買(mǎi)單,因?yàn)樗綍r(shí)特?fù)搁T(mén)。
相關(guān)話題
- ·“護(hù)士長(zhǎng)”還是“副市長(zhǎng)”2009-07-24